ども。
この時期はTシャツが大概生乾きなshamosanです。
私も哀しいんだからみんなもこの哀しみを共有してくれ…!と開き直ることができたらどんなに人生楽か…
実際は縮こまってなるべく人に近寄らないようにしている、そんな34歳です。
さあ、そんなジメジメを一時でも忘れさせてくれるような南国のビーチの作例をどどどんとまとめてご紹介いたします。
作例67/Puu Kolea(タテ)
【申請以降の流れ】
iStockphoto
申請後、約6.5日で結果が到着→採用→約2日後、検索可能に
fotolia
申請後、約2時間でで結果が到着→採用→約30分後、検索可能に
pixta(リンクは上の写真から)
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4時間後、検索可能に
photolibrary
申請後、約22日で結果が判明→不採用
------------------------------------------------
作例68/Puu Kolea(ヤシの木)
【申請以降の流れ】
iStockphoto
申請後、約7.5日で結果が到着→採用→約33時間後、検索可能に
fotolia
申請後、約2時間で結果が到着→採用→約30分後、検索可能に
pixta(リンクは上の写真から)
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4時間後、検索可能に
photolibrary
申請後、約19日で結果が判明→不採用
------------------------------------------------
作例69/Puu Kolea(海藻たっぷり)
【申請以降の流れ】
iStockphoto
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4日後、検索可能に
fotolia
申請後、約2時間で結果が到着→採用→約30分後、検索可能に
pixta(リンクは上の写真から)
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4時間後、検索可能に
photolibrary
申請後、約19日で結果が判明→不採用
------------------------------------------------
作例70/Puu Kolea(ヨコ)
【申請以降の流れ】
iStockphoto
申請後、約7.5日で結果が到着→採用→約33時間後、検索可能に
fotolia
申請後、約2時間で結果が到着→採用→約30分後、検索可能に
pixta(リンクは上の写真から)
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4時間後、検索可能に
photolibrary
申請後、約19日で結果が到着→不採用
------------------------------------------------
作例71/Puu Kolea(岩場)
【申請以降の流れ】
iStockphoto
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4日後、検索可能に
fotolia
申請後、約2時間で結果が到着→採用→約30分後、検索可能に
pixta(リンクは上の写真から)
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4時間後、検索可能に
photolibrary
申請後、約14日で結果が到着→採用→約2時間後、検索可能に(確認遅れ)
------------------------------------------------
作例72/Puu Kolea(オールド風)
【申請以降の流れ】
iStockphoto
申請後、約6.5日で結果が到着→採用→約2日後、検索可能に
fotolia
申請後、約2時間で結果が到着→採用→約30分後、検索可能に
pixta(リンクは上の写真から)
申請後、約8日で結果が到着→採用→約4時間後、検索可能に
photolibrary
申請後、約23日で結果が到着→採用→約3日後、検索可能に(確認遅れ)
【撮影の経緯など】
またしても一括紹介させていただきます(アップロードするだけで集中力を大分消費しました)。
撮影地は、ノースショアのハレイワという街に近いビーチなんですが、特別な名前があるわけでなく、住宅街を分け入った先にある小道からビーチに出るというような、極めてわかりづらい場所でした。
その代わり海水浴客は少なく、オアフの他のビーチにはあまりない、海藻や岩場などがある野趣溢れる感じがベリーナイス。
一つの場所でバリエーションを撮ってみました。
が、作例72くらいになると、普通の現像を行ってもおもしろみが感じられなくなってしまったため、色温度を変えたりして古ぼけた印象のある画づくりをしてしまいました。
【なぜ審査を通らなかった?】
作例67〜70はphotolibraryで却下されたんですが、その理由が腑に落ちず、不信感が増す原因となっています。
ではその理由はというと「作品名が英語」だから。
そんなん普通は登録時にエラーを出して修正させるようなレベルのことなんじゃ…と思いますし、それもなく20日以上も待たされるって徒労感がすごい。
それにもう笑えちゃったのが、審査を通過した作例72は一部、作例71に至っては全部が半角英数字!
今回のような例に限らず、外国の地名など日本語表記が難しいものを作品タイトルにしたい時、我々はどうしたらいいのでしょうか…
という具合で、他サイトと比べて運営サイドのレベルがちょっとヤヴァめなようです(審査期間を過ぎても審査が終わらないことなんてザラですし)。
photolibraryといえば、ついこの前外国語対応したばかりのはずですし、サイトリニューアルを行い、より前進していこうとしているはずなのに…ね。
0 件のコメント:
コメントを投稿